tag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post8946243260782370654..comments2023-05-28T07:08:10.931+02:00Comments on Blog de bibliofilia: AMECIDOSUrzayhttp://www.blogger.com/profile/18433084973646852055noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-32832182061176390452021-01-05T21:48:45.893+01:002021-01-05T21:48:45.893+01:00Muchas gracias por tu comentario, me alegra que te...Muchas gracias por tu comentario, me alegra que te haya servido. He comprobado los enlaces y efectivamente no funcionan, voy a ver si puedo rehacerlos y si no, los incluyo como bibliografía en nota abajo. Es lo que tiene esto de la red, parece que lo que hay subido es eterno y en realidad es todo lo contrario, y además fuera de nuestro control. Los enlaces remitían a los estudios de Rosalía Fernández Cabezón, "Les Journées Amusantes de Madame de Gómez. Fuente para el teatro de Gaspar Zavala y Zamora", en Castilla, estudios de Literatura, 20, 1995, págs, 85-104, y de María Jesús García Garrosa, "Días alegres", de Gaspar Zavala y Zamora: recuperación de una obra perdida. Historia editorial, I y II", en Dieciocho: Hispanic enlightenment, 2003, 26, 2, págs. 199-222 y 2004, 27, 2, págs.233-254. Urzayhttps://www.blogger.com/profile/18433084973646852055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-81410250789958767012021-01-05T00:05:57.919+01:002021-01-05T00:05:57.919+01:00¡Qué bien escribes, da gusto! Y lo que cuentas es ...¡Qué bien escribes, da gusto! Y lo que cuentas es muy interesante, agradezco tu información. Llevo un rato buscando "pistas" en la red —se venden muchas cosas pero pocos cuenta y enseñan— sobre alguien que firma como "Madama Gomez". ¿Será un error de imprenta y quería decir "Madame Gómez"? Pero qué mal mezcla el madame francés del XVIII con nuestro "Gómez". ¿"Prostituta Gómez" (es el significado popular de madama)? Suena peor. "...La Séneca del siglo XVII". Todo me llamaba la atención en el ejemplar traducido por Driguet y editado en 1796 del tomo sexto que encontré en la biblioteca de mis tíos-abuelos hace unos días, en un pueblo de Burgos. Parece que alguien arrancó el frontispicio, pero sigue mostrando las láminas, buen papel y mejor impresión que se lee de maravilla, nada que ver con muchas impresiones del XIX. Gracias a tu información leo la "Advertencia al lector" y la "Noticia de la lectora" que lo explica casi todo; imagino viene en el tomo primero. Lo que se ha perdido es el enlace a Dialnet con el estudio de las dos traducciones / ediciones. Insisto: muchas gracias por tu tiempo y por ilustrarnos. RamónAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-73336767221894399292011-10-13T20:34:23.903+02:002011-10-13T20:34:23.903+02:00Muchas gracias, Urzay, por este artículo interesan...Muchas gracias, Urzay, por este artículo interesante. Me quedo con que en el siglo XVIII se podía pagar en "pasta". Deduzco que de ahí viene el empleo argótico de la palabra en vez de "dinero". Si me equivoco, quizá alguien pueda corregirme.C.C.https://www.blogger.com/profile/08128344487898842558noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-38238626340785368932011-10-10T22:10:54.612+02:002011-10-10T22:10:54.612+02:00En efecto, a eso es a lo que se parece, al "P...En efecto, a eso es a lo que se parece, al "Para todos", a las colecciones españolas de novelas de esa época, las de Zayas, Mariana de Carvajal, las de Castillo Solórzano, que incluso tiene alguna con el mismo título... <br />Me alegra que te haya parecido curioso el término, yo desde luego lo tuve que buscar, a ver si existía realmente. Un abrazo.Urzayhttps://www.blogger.com/profile/18433084973646852055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-61558477729130274792011-10-09T11:37:25.950+02:002011-10-09T11:37:25.950+02:00Es curiosísimo, porque ya el Diccionario de Autori...Es curiosísimo, porque ya el Diccionario de Autoridades da como "voz anticuada" "amecer", 'mezlcar', que ejemplifica ¡con el Fuero Juzgo!. Y ahí está.<br />Toda la entrada, limpia, ilustrada, perfecta, me recuerda un poco la historia de dos siglos antes de las Misceláneas, del "mar de historias" y las silvas que se ponen de moda a comienzos del s. XVI, atraviesan todo el siglo y culminan con el "Para todos" de Montalbán, del que se mofa tanto Quevedo ("Libro de todas las cosas y otras muchas más", estamos hacia 1633).... Según Montesinos, ese gusto por los "amecidos" estragó el gusto por la novela y se nos fue la herencia de Cervantes. <br />Creo que hoy vuelven a preferirse los "amecidos" a los géneros puros; y que se valora el diletantismo. Creo.<br />En todo caso, preciosa entrada.Pablo Jauralde Pouhttps://www.blogger.com/profile/15949048364105487483noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-1736528293992531482011-10-06T22:09:21.931+02:002011-10-06T22:09:21.931+02:00El tema de la librería australiana llama un poco l...El tema de la librería australiana llama un poco la atención, por lo lejano, pero es una muestra de cómo ha cambiado el mercado del libro antiguo con internet. Todavía estos días sale en la prensa un reportaje sobre la feria de otoño del libro antiguo en Madrid, y podemos leer de nuevo declaraciones de libreros que comentan la falta de relevo generacional entre los bibliófilos. Me pregunto si es realmente eso, o es que las nuevas generaciones están sobre todo en internet. Por la procedencia australiana pensé resolver el tema del ex libris, pero por ahora nada. Saludos a los dos.Urzayhttps://www.blogger.com/profile/18433084973646852055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-66798212291879728412011-10-05T10:35:21.207+02:002011-10-05T10:35:21.207+02:00impresionante, y yo me pregunto de donde sacas los...impresionante, y yo me pregunto de donde sacas los libros jejejeej de Australia nada menos jejejeje,y la informacion, eres un verdadero detective de la historia de tus libros, estudiados a fondo. ImpresionanteNadie, mi nombre es Nadiehttps://www.blogger.com/profile/00894857286096983293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-9422107200728502372011-10-04T21:26:50.925+02:002011-10-04T21:26:50.925+02:00Urzay
Es un conjunto muy hermoso.
Saber que...Urzay<br /><br />Es un conjunto muy hermoso.<br /><br /> Saber que fueron adquiridos en una librería australiana nos pone a pensar, sobre los ires y venires que habrán experimentado esos libros. Da gusto saber que regresan a casa.<br /><br />Saludos.Marco Fabrizio Ramírez Padillahttps://www.blogger.com/profile/00614298775236278071noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-77456205540109012612011-10-04T17:51:16.087+02:002011-10-04T17:51:16.087+02:00Rogelio no estoy seguro, pero quien lo pensaba con...Rogelio no estoy seguro, pero quien lo pensaba con certeza era su madre, una señora muy mayor que te cruzabas siempre en la cocina (porque había que atravesar por ahí para llegar al comedor). Me alegra que os hayan gustado los grabados, son ellos sobre todo los que invitan a la lectura. Voy a corregir lo del número de entradas en la página inicial. No pensé que afectara mucho a la navegación, pero si es así, pues no hay gran diferencia poniendo menos. Saludos.Urzayhttps://www.blogger.com/profile/18433084973646852055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-85341879957077769362011-10-03T17:55:15.174+02:002011-10-03T17:55:15.174+02:00Felicidades por tu página.
Sólo un comentario, ¿...Felicidades por tu página. <br /><br />Sólo un comentario, ¿no sería más fácil la navegación con un número algo inferior de posts en portada? Tengo una conexión lenta y me ha costado acceder a ella...<br /><br />SaludosdBibliofiliahttp://www.dbibliofilia.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-70098292718597678802011-10-03T13:35:41.882+02:002011-10-03T13:35:41.882+02:00Estupenda entrada, que da ganas de leer algo de la...Estupenda entrada, que da ganas de leer algo de la obra de Madama de Gómez. Y preciosos los grabados. Siempre lamento que en nuestro país se tenga tan poca consideración por este arte.Elena Riushttp://notasparalectorescuriosos.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7892374031485566727.post-40597938314855547752011-10-02T14:29:56.585+02:002011-10-02T14:29:56.585+02:00¡Qué preciosos grabados! Y como bien dejás entreve...¡Qué preciosos grabados! Y como bien dejás entrever (o al menos es lo que yo quiero leer) ¿es otra cosa la historia de la cultura y la literatura que una sucesión mejor o peor hecha de amecidos? Tampoco la cocina es algo muy distinto, bien lo sabría don Rogelio...Juliahttps://www.blogger.com/profile/16419101761966668410noreply@blogger.com